嘉賓訪談|成都是適合詩歌生長的地方
金秋九月,第三屆成都國際詩歌周如約而至。昨日,來自世界各地的上百位著名詩人陸續抵達成都,共赴這場詩歌盛宴。成都國際詩歌周在迎來更多新朋友的同時,不少老朋友也故地重游。因詩歌結緣,來成都的詩人們大聲向這座充滿魅力的城市表白。
魯迅文學獎得主陳先發:
成都與詩歌有深厚的緣分
“我特別喜歡成都這座城市,它有著一種特別的氣質和格局,很難用一兩個詞去概括,但當你身處在這樣的環境里,就會感到非常舒適。這對藝術家來說,是一個極容易靈感迸發的狀態!痹谥娙、魯迅文學獎得主陳先發看來,成都有著獨特的味道,是適合詩歌生長的地方。
在陳先發看來,還沒有哪一座城市像成都一樣與詩歌有著如此深厚的緣分。“我國標志性的大詩人李白、杜甫等都與成都有著密切的交集。在新詩的發展歷程中,成都的一批詩人也是創造和探索精神最強的,是中國新詩史上最矚目的群體?梢哉f中國現代詩歌有著如今多元化的發展格局,與成都詩人的智慧是分不開的。同時,成都的《星星》《草堂》詩刊也是對外地詩人來說充滿向往的詩歌陣地,凝聚了一大批富有才華的詩人,也把詩人們吸引到成都這個平臺上!
美國詩人徐貞敏:
參與的外國詩人比以前更多、也更廣泛
在第三屆成都國際詩歌周上,記者還見到不少“老面孔”,這些來自世界各地的詩人中有些已經是成都的老朋友。美國詩人徐貞敏是一位非常熱愛成都的詩人,去年的國際詩歌周她也參與了!敖衲甑脑姼柚芙o我最直觀的感受,就是來的外國詩人比以前更多、也更廣泛!苯邮苡浾卟稍L時,徐貞敏談起自己眼中詩歌周的變化。
1994年,她第一次來到成都,拜謁了望江樓公園里的薛濤像,與這座城市結下了不解之緣。在朋友的引薦下,徐貞敏還在成都見到了翟永明等著名詩人,她還將成都詩人的詩歌翻譯為英文。徐貞敏告訴記者,與成都詩歌有關的活動,自己都不愿錯過。今年詩歌周,她也早早來到成都,“因為我非常喜歡成都,經常來這里,甚至我的很多朋友都以為我住在成都。”談到自己的近況,徐貞敏笑了起來。本報記者 李雪艷 胡大田
- 標簽:
- 編輯:王麗
- 相關文章